color caffè per la mente"
CDS - Proprietà Sara Cardellino
PARMENIDE BUCCIA, POLPA IDEALISTCA
…poiché lo stesso è il pensare ed
essere
Clemente Alessandrino, Strom. VI,
23
Traduzione A. Pasquinelli
Spreme il frammento di Parmenide
come fosse la buccia del frutto e s’immagina, vede, gusta la polpa. Questo fa l’uomo
che nel pomeriggio alpino deve trascrivere e disegnare e brevemente commentare quanto Clemente
Alessandrino e Plotino (rima) fecero. E lui, nonostante i 59 anni, si sente
bambino nel cerchio della filosofia bambina, SARA ehmm cara. Disegna così un occhio che un po’ idealistico sul collo
filosofico guarda all’altro lato dove un
omino, grechino, rovesciato, ha tutta l’aria di pensare, sfrecciante, che il
reale (ciò che è) finisce per coincidere con il pensabile.
Claudio Di Scalzo